tumhaare Gam kaa mausam hai abhii tak lab-e-tashnaa pe shabanam hai abhii tak [lab-e-tashnaa = thirsty lips] safar me.n aabale hii aabale the magar pairo.n me.n dam-Kham hai abhii tak [aabalaa = blister; dam-Kham = strength] tumhaare ba.nd dar mujh se Khafaa hai.n mere jiine kaa maatam hai abhii tak [dar = door; Khafaa = angry; maatam = mourning] terii aab-o-havaa raas aa ga_ii thii bichha.D jaane kaa kuchh Gam hai abhii tak [aab-o-havaa = environment; raas aanaa = to like] ga_ii rut me.n hu_ii thii fasl achchhii idhar paaniii giraa kam hai abhii tak [rut = season; fasl = harvest] mai.n Khud ko Dhuu.NDhataa phirataa huu.N sab me.n junuu.N kaa ik aalam hai abhii tak