You Are Here:   Home >> Urdu Poetry >> Ghalib Mirza Asadullah Khan >> Aamad E Khat Se Huaa Hai Sard Jo Baazaar E Dost

Aamad E Khat Se Huaa Hai Sard Jo Baazaar E Dost

aamad-e-Khat se huaa hai sard jo baazaar-e-dost
duud-e-shama-e-kushtaa thaa shaayad Khat-e-ruKhsaar-e-dost

[aamad=arrival; Khat=hair; sard=cold]
[duud-e-shama-e-kushtaa=smoke from a broken (extinguished) lamp]

ai dil naa'aaqabat a.ndesh zabt-e-shauq kar
kaun laa sakataa hai taab-e-jalvaa-e-diidaar-e-dost

[naa'aaqabat a.ndesh=unaware of the consequences]
[zabt-e-shauq=control one's desire]
[taab-e-jalvaa-e-diidaar=brilliance of vision of beauty]

Khaanaa viraa.Nsaazii-e-hairat tamaashaa kiijiye
suurat-e-naqsh-e-qadam huu.N raftaa-e-raftaar-e-dost

[Khaanaa viraa.Nsaazii-e-hairat=amazement at the ruin of one's home]
[suurat-e-naqsh-e-qadam=like footprints; raftaa-e-raftaar=walking in a delirium]

ishq me.n bedaad-e-rashq-e-Gair ne maaraa mujhe
kushtaa-e-dushman huu.N aaKhir garche thaa biimaar-e-dost

[bedaad-e-rashq-e-Gair=injustice of rival's envy]
[kushtaa-e-dushman=broken by the enemy]

chashm-e-may raushan ke us bedard kaa dil shaad hai
diidaa-e-pur-Khuu.N hamaaraa saagar-e-sar-shaar-e-dost

chashm-e-may=intoxicated eyes; shaad=happy]
[diidaa-e-pur-Khuu.N=bloodshot eyes; saagar-e-sar-shaar=filled to the brim]

 

Comments:

Please login if you are registered user otherwise register to give comments

 

Featured Memmber

Danishmehmood28

About us

PoetryUstad.com is plateform to provide best and famous Urdu Poetry, Ghazal, Shayri, latest SMS and Stories.